欢迎书友访问新御书屋
首页听懂毛茸茸说话后爆红了 第46章

第46章

    尤绮艳慢条斯理地说:“可能看你们都不行,她决定自己上吧。”
    谷舟不屑:“就她?她是想从森林里找出能喷火的动物帮她吗?”
    没过一会,沈溪时就带着自己搜集好的东西回来了。
    沈倾倾看到沈溪时也捡了不少树枝回来,不禁问:“姐姐,你也打算钻木取火吗?这可没你想象中的简单呢。”
    “我知道你事事都爱与我做比较,事事都想赢我,可在这种事上,实在没必要。”
    沈溪时瞥了她一眼说:“你是在自我介绍吗?”
    沈倾倾还想说,被谷舟打住:“沈影后,你姐姐这是明显不信任我们,觉得我们不行,才自己上的啊。”
    “你就让她试试,她不试怎么知道钻木取火的辛苦呢?”
    “有些事看上去简单,实际可不容易。”
    及近中午的时间,很多网友都在吃饭,没手打字,直接语音开喷。
    【沈溪时一个又没学过这个,她上来做什么显眼包?】
    【她这就是明晃晃地打沈倾倾和谷舟的脸,她觉得人家两个不可能成功。】
    【沈溪时怎么不照照镜子看看自己,人家两个专业的都没成功,她觉得自己能行吗?】
    【有些人就是眼高手低,能骑着熊回来就觉得自己拥有了全世界呗。】
    【她还真是不自量力,无论做什么都想和我们倾倾比。】
    【@我嘴臭我先骂250】
    【你谁啊?上来就骂我,你就病吧!】
    【@我嘴臭我先骂滚!】
    沈溪时没有理会谷舟和沈倾倾的嘲讽,相比于耍嘴皮子,她更喜欢直接行动。
    她首先找了一根干树枝,把树枝多余的其他分支都砍掉,取用树枝最直的部分,大约四十公分,当做钻杆。
    谷舟看了一眼沈溪时的动作,不以为意,这肯定是学他的,谷舟继续忙活自己手里的活。
    沈溪时接着又拿起两块有点腐朽的干木头,在两个木头的横截面上都挖上孔。其中放在下面的那块木头,沈溪时还在圆孔旁边挖了一个v型槽。
    紧接着她把用来当钻杆的树枝两头修成圆形。
    之后,她抽出鞋带,把鞋带绑在一根弹性适中的树枝两端,做成弓的形状。
    她把弓的鞋带部分缠了一圈绑在钻杆上,又拿出刚刚削皮产生的木纤维和采到的芦苇的花絮放在底下那块木头的钻孔里当做木纤维。
    一切准备就绪之后,她把钻杆套进上下两块腐朽的木头中,拉动用来做弓箭的树枝,钻杆不断旋转摩擦。
    弹幕已经有人看傻眼了。
    【看沈溪时这操作好像很专业的样子。】
    【不知道专不专业,但一定很省力,不会像谷舟和沈倾倾一样磨一手泡。】
    【哗众取丑,搞这么复杂,显得好像她很会一样。】
    【有着二十年钻木取火经验的过来人告诉你们,沈溪时这一波很专业,她是最有可能成功的。】
    【楼上的别洗,没想到沈溪时粉丝没几个,水军倒开始买了。】
    【你才是水军,我这辈子还没被人说过是水军呢,你们粉丝真无脑。】
    沈倾倾知道沈溪时也要钻木取火,她手搓木棍更卖力了,她要比沈溪时更快地生出火!
    想赢沈溪时让她非常有动力,她感觉自己的手心都要搓出火花,然而半点用没有。
    “有火花了!沈溪时成功了!”尤绮艳本来不看好沈溪时,毕竟她根本没有野外求生的经验怎么会生火?
    可她没想到,沈溪时真的成功了!
    尤绮艳美眸睁大,惊得直接站了起来。
    沈溪时不急不缓地往小火苗里面添加易燃物,小火苗越燃越旺。
    听到尤绮艳惊呼,谷舟和沈倾倾同时停下动作,两个人一同望了过来。
    谷舟盯着温暖地橘黄色火焰,满脸都是不可置信。
    不可能!他都没成功,沈溪时是怎么成功的?
    谷舟把视线移向沈溪时刚刚取火的工具,看到沈溪时做好的弓箭愣住了。
    这是书里讲过的更省力的钻木取火取火方式,他因为没有绳子就放弃了。
    沈溪时是怎么会的?她也看过类似的书籍?
    可纵然是他用了这个方法也没把握第一次钻木取火就成功啊。
    沈溪时是怎么在短短五分钟内就钻出火的?
    谷舟心里不由得有些佩服她。
    同时,他又有些恼火,沈溪时要是会,她为什么不早点站出来?非要看到自己出丑之后才行动吗?
    他是荒野求生的专家,竟还比不过一个新人,谷舟觉得自己老脸都要被丢光了。
    谷舟觉得,沈溪时就是自己克星,从登上这个岛开始她就处处与自己作对。
    谷舟心里愤恨,踩着他就让沈溪时那么有成就感吗?
    沈倾倾很累也很渴,看到这明亮的火焰,她本该是高兴的,可她实在是高兴不起来。
    因为这是沈溪时搓出的,不是她搓出的,她又一次被沈溪时比下去。
    沈倾倾不明白,为什么从小到大她总是比不过沈溪时?
    她学习不如沈溪时,人缘不如沈溪时,亲戚朋友也总是夸沈溪时。


同类推荐: 熟人作案云镜高玄我之愆[nph]绿茶婊的上位苦夏(骨科H)【古言】当我被男主踩爆以后非正常关系(百合ABO)妄她(1V2)